2300 years old silk robe

The story

Full details of the 2300 years old silk robe can be found in the following articles:
China Daily 1 August 2007 – Chinese Archaeologists Make Ground-breaking Textile Discovery
and
China.org 31 July 2007 – 2,500-year-old Textiles Discovered by Chinese Archaeologists

The 2300 years old silk robe was discovered in a tomb in 1982.
Chinese archaeologists have found textiles in a mysterious tomb dating back nearly 2,500 years in eastern Jiangxi Province, the oldest to be discovered in China’s history.
The textiles, which are well-preserved and feature stunning dyeing and weaving technologies, will rewrite the history of China’s textile industry, says Wang Yarong, an archaeologist who has been following the findings in the textile sector for more than three decades.
Wang and her colleagues found more than 20 pieces of fine silk, flax and cotton cloth in 22 of a total 47 coffins unearthed from the tomb in Lijia village of Jing’an county.
“Most of them are fine fabrics and the largest piece is 130 cm long, 52 cm wide and woven with complicated techniques,” said Wang, a researcher with the textiles preservation center of the Beijing-based Capital Museum.
The tomb, 16 meters long, 11.5 meters wide and three meters deep, contained the largest group of coffins ever discovered in a single tomb and its excavation was dubbed “the most important archeological project of the year” by cultural experts and the Chinese media.
Experts had unearthed more than 200 heritage pieces from the tomb, including copperware, jade, gold and handicrafts made from bamboo: a well-preserved fan 37 cm long and 25 cm wide and a bamboo mat 180 cm long and 80 cm wide.
Seven of the coffins contained human skeletons, four of which were identified as healthy females aged around 20, said Wei Dong, an archaeologist from northeast China’s Jilin University. Wei and other members of the research team assumed the four young women were maids who had been buried alive in sacrifice alongside a dead aristocrat, as was a centuries-old custom in ancient China.

Read the full article!

At the house of our friend Mike

We welcomed Ms. Wang Yarong at the house of Mike, along with Rene and others on 28 July 2022. The CCTV crew did the shooting of the documentary.

We had the chance to look at the copy of the original silk robe, done by Ms. Wang Yarong and her team. Ms. Wang gave a detailed insight into the art work and we also looked at the 3D computer images.

The documentary

Came out in August 2023.
The movie is best seen on mobile, it needs the app.

《走遍中国》20230803新·千年霓裳

See some screenshots from my mobile.

 

Ambassador’s Kitchen in Beijing 2

Belgian ambassador’s residence

As mentioned earlier, Mango TV was also shooting the residence. In this post Ambassador’s Kitchen in Beijing 2, some details and pics.
For a whole day the TV crew invaded the residence and I admire the ambassador for his patience. I was myself not present, Renaat Morel was however one of the guest stars.

See some of the screenshots of the program and other pics.
The focus was on the typical products Belgium is famous for. Of course we have the cuisine, the many beers, the champions in cycling and our tourist attractions. And we are famous worldwide for the many cartoons. The focus was on the Smurfs.

Gilbert and cartoons

On 28 September 2018 I was invited to give a talk about Belgian culture in The 3rd China Int. Conference for the Investment and Trade of Cultural Industry, in the China National Convention Center. The talk covered only a small part of all the details I have on file on Belgian cartoons and folklore. Eduard van Kleunen, Counsellor of the Belgian embassy attended.

The title of my presentation was “Belgium: A small country with a rich culture (and exporting it)”.
Here the video of the talk, not great because too much focus on me and not on the slides.

Belgium has a long list of famous cartoons, see here the most relevant:

– The Smurfs (French: Les Schtroumpfs; Dutch: De Smurfen) is a Belgian comic franchise centered on a fictional colony of small, blue, human-like creatures who live in mushroom-shaped houses in the forest.

– Asterix or The Adventures of Asterix (French: Astérix or Astérix le Gaulois) is a series of French comics. The series first appeared in the Franco-Belgian comics magazine Pilote on 29 October 1959. The Asterix series is one of the most popular Franco-Belgian comics in the world, with the series being translated into 111 languages and dialects.

– Jommeke is a Flemish comic strip series in publication since 1955. It was created by Jef Nys and can be defined as a humoristic children’s adventure series. Jommeke, an 11-year-old boy, is the series’ main protagonist.

– Suske en Wiske is a Belgian cartoon series by Willy Vandersteen, one of the most popular ones in Belgium and also Holland. It started in 1945. In other regions: Chinese (Taiwanese version): Dada & Beibei – English (UK): Bob & Bobette (later: Spike & Suzy) – English (USA): Willy & Wanda.

– Robbedoes  & Kwabbernoot (Spirou & Fantasio) is one of the most popular classic Franco-Belgian comics. The series, which has been running since 1938, shares many characteristics with other European humorous adventure comics like The Adventures of Tintin and Asterix.

– Tintin (Dutch: Kuifje en Bobie)(French Tintin et Milou): The Adventures of Tintin is a series of 24 comic albums created by Belgian cartoonist Georges Remi, who wrote under the pen name Hergé. The series was one of the most popular European comics of the 20th century. The series first appeared in French on 10 January 1929 in Le Petit Vingtième (The Little Twentieth), a youth supplement to the Belgian newspaper Le Vingtième Siècle (The Twentieth Century).

– Lucky Luke Comic book series: Lucky Luke is a Western bande dessinée series created by Belgian cartoonist Morris in 1946. Morris wrote and drew the series single-handedly until 1955, after which he started collaborating with French writer René Goscinny. Their partnership lasted until Goscinny’s death in 1977.

A Thousand Hands Guanyin

Guizhou Maotai Distillery and Maca Maotai

On 28 July 2018 I was invited to give a congratulatory speech for the launch of Maotai Maca, assisting to the performance of A Thousand Hands Guanyin, among other performances.
Location: Vienna Hall, Garden Hotel, Haidian District, Beijing.
CCTV hosts were Shi Jun and Meng Siyu.

There was also a group of senior ladies, all so elegant. And also here I saw their rehearsal were they appeared without makeup or anything. And other dance groups and singers, see below some.
Yeah Gilbert was happy with all the ladies!

A Thousand Hands Guanyin

The Thousand Hand Bodhisattva dance, also called “A Thousand Hands Guanyin” is a beautifully synchronized flow of movement. The group of dancers who take on this incredible dance are all deaf or with a hearing impairment. The performers are supported by the trainer who uses sign language to help the dancers feel the rhythm and remain in perfect time.
This dance describes the legend that Bodhisattva Guan Yin has one thousand hands. Thousand Hand Guan Yin dance became one of the most popular Chinese dance in the world.
Guan Yin is the bodhisattva of compassion, revered by Buddhists as the Goddess of Mercy. The name Guanyin is short for Guanshiyin which means “Observing the Sounds (or Cries) of the World”.

 

It was interesting to see all the dancers during their rehearsal with their trainer, in their simple clothes and no makeup. Then see the later on…
Really impressive to see it up close.

International Women’s Day in Beijing

Hosted in the Italian Cultural Institute

In order to mark the International Women’s Day in Beijing on March 8, the Embassy of Belgium, together with the Embassy of Italy, co-organized the projection of the documentary Addio Addio Amore, by Belgian Director Jean-Michel Dehon. Duration: 01:03:54.
The Ambassador of Italy H.E. Luca Ferrari and the Ambassador of the Kingdom of Belgium H.E. Jan Hoogmartens presided the screening.

A reception followed with Belgian beer, Belgian Beef Stew and fries by Renaat Morel and several Italian dishes.
Newsletter of the Belgian Embassy:
https://mp.weixin.qq.com/s/DdgQYiYbfysuvtfUhNDO6w

I found the documentary very interesting and very well done. It reminded me of my own “immigrant experience”, in Brazil and in China.

Addio Addio Amore

The documentary tells the story of courageous Italian women who migrated to Belgium after the Second World War.

These women were following their husbands who came to work in Belgian coal mines. Coal miners were working in very harsh conditions. Some lost their lives, notably on August 8th, 1956 during the biggest Belgian mining disaster at the “Bois du Casier” in the town of Marcinelle, where 262 men died, among which 136 Italians. The sacrifice of these men is still commemorated by Belgian and Italian authorities every year. The coal miners are remembered but the story of their wives and children is too little known, and too little told. This is precisely the aim of the movie Addio Addio Amore: to put some light on these women, who were also wives and mothers who played a central role, not only in their families but also on their own involvement in several industrial sectors in Belgium.

Today, more than 300,000 persons of Italian origin live in Belgium (for a population of 11 million inhabitants), creating countless ties and friendships. Belgium is grateful to these men and women from Italy who contributed so much to its development and society.
See the leaflet distributed in the room.

Synopsis of the movie

https://www.iotaproduction.be/en/film/addio-addio-amore/
75 years ago, Italy, then ruined by war, and Belgium signed an agreement to exchange labor for coal. Then began an unprecedented wave of immigration in Belgium in which women and girls played an essential role in the success of Italian integration. They tell us their story, the stories of women who one day came to join their husbands, without ever having denied their roots and their culture.

In French:
Great link with pictures: https://www.grignoux.be/fr/film/1284/addio-addio-amore
En prenant le parti de n’interroger que des femmes dans ce documentaire retraçant l’immigration italienne en Belgique, Jean-Michel Dehon rend hommage à ces héroïnes de l’ombre, rarement entendues, qui ont pourtant eu un rôle essentiel dans la réussite de l’intégration italienne.
Il y a 75 ans, l’Italie, alors ruinée par la guerre, et la Belgique signaient un accord d’échange de main d’œuvre contre du charbon. Commença alors chez nous une vague d’immigration sans précédent. Cette histoire a été maintes fois racontées dans de nombreux ouvrages, mais rarement du point de vue des femmes.
Dans ce documentaire, ce sont elles, les fiancées, les épouses, les mamans, les sœurs qui vont raconter cette immigration, leur immigration, l’aventure de leur mari mineur et de toute leur famille en Belgique. Alternant les images d’hier et d’aujourd’hui tournées dans la région des charbonnages en Belgique et en Italie, ce film donne la place à des témoignages émouvants qui résonnent particulièrement avec la réalité migratoire d’aujourd’hui

Also in French:
https://www.rtbf.be/tv/guide-tv/detail_addio-addio-amore?uid=2530008374668&idschedule=4dec5e57c9ce5cdb98be4570ec548c18

Le Petit Prince in Chinese

Revisiting Maxim’s

On 22 September 2021 we were invited to the official launch of Le Petit Prince in Chinese (“The Little Prince”), a new Chinese translation. I also had the chance to visit again Maxim’s de Paris. So many memories…

The Chinese book is beautifully done, the bag is also very cute.
See the original extract compared with the Chinese version (Chapter one).

I was asked to go on stage to tell my own story with the book. Indeed, I was something like 9 or 10 years, in a boarding school in Enghien (Collège Saint Augustin) where I took part in a performance based on the book. It was a shadow play. While I obviously lost the details (60 years ago!) the small theater performance always stayed in my mind.
We met old friends during the event and a new Russian contact who was connected to the stay of our aunt Sun Weishi in Moscow, with Chairman Mao. Small world!

Le Petit Prince – Antoine De Saint-Exupéry

See: https://bookmarks.reviews/a-childrens-fable-for-adultsantoine-de-saint-exuperys-the-little-prince/
A Children’s Fable for Adults: Saint-Exupéry’s The Little Prince
“All grown-ups were once children…but only few of them remember it”
And now here is my secret, a very simple secret:
It is only with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eye.The full French version can be downloaded here:
http://www.cmls.polytechnique.fr/perso/tringali/documents/st_exupery_le_petit_prince.pdf

The mystery of his plane crash

I now read the final story of what happened to the author. His plane had disappeared in 1944 and for decades nobody knew what happened. Read the story:
Plane Wreck Of the Author Of ‘Prince’ Is Discovered – By Agence France-Presse
7 April 2004
A French underwater salvage team has discovered the remains of the plane of Antoine de Saint-Exupéry, author of ”The Little Prince,” six decades after his disappearance, government researchers said Wednesday.
The pieces of the Lockheed Lightning P38 aircraft, which vanished July 31, 1944 during a wartime reconnaissance mission, were found off the coast of the Mediterranean city of Marseille, the Culture Ministry’s Department of Subaquatic and Submarine Archaeological Research said.

The full story: https://www.nytimes.com/2004/04/07/world/plane-wreck-of-the-author-of-prince-is-discovered.html

Maxim’s de Paris

I enjoyed many evenings there since its opening in 1983. I also knew the Chinese lady who worked with Pierre Cardin, she sadly passed away years ago.
See a bit of the story here:
“Beijing Maxim’s: a miniature of China’s reform and opening-up. Restaurant evolving from a ‘crazy move’ into affordable dining.
Global Times Published: 28 October 2018/
See: https://www.globaltimes.cn/content/1124799.shtml

The place is now less famous, I hadn’t been there for years. Happy to see they kept the interior in excellent condition. Opened in 1983 as a joint-venture between Cardin and Beijing’s restaurant administration, the dark wood flourishes and Tiffany-style stained glass windows have not changed in over 30 years; nor has the tiny stage set into the back wall.
No idea how the food is there now, the previous French chef left.